|   | 
		 
		
			
			
				
					
						| 
						 
						 2  | 
					 
					
						| 
						 
						*寄题袁仲傅绿筠轩  | 
					 
					
						
						
						明·袁 华 
								
									| 
									 吾宗有高士,种竹封禺颠。  
									交柯承宝露,宻叶荫璚泉。  
									消揺葛陂杖,咏歌淇澳篇。  
									傥骑茅龙去,为我谢辛钘。   | 
								 
							 
							 《钦定四库全书·耕学斋诗集》(明·袁华 撰)  
						 | 
					 
					
						
						【注释】 
						        吾宗:我们的宗族。 
						        高士:志趣、品行高尚的人,超脱世俗的人,多指隐士。 
						        封禺:封禺,即封嵎,亦作“封隅”,封山和嵎山的并称。在浙江德清县莫干山附近,两山相去仅二里。《史记·孔子世家》:“仲尼曰:‘汪罔氏之君守封禺之山。’”(汪罔,即汪芒,古国名。夏禹时,国君名防风。故地在今浙江省德清县武康镇。) 
						        颠:巅,山顶。 
						        交柯:交错的竹枝。 
						        宝露:甘露。 
						        璚泉:琼泉。璚,qióng古同“琼”,喻美好的:~瑶。玉液~浆(美酒)。 
						        消揺:逍遥,自由自在,不受拘束。 
						        葛陂杖:《后汉书·费长房传》载,东汉费长房从壶公学仙,辞归,壶公给他一竹杖,说:骑之可以到家,长房到家后把杖投入葛陂,杖化为龙。 
						        淇澳篇:指《诗经·淇奥》篇。 
						        傥:tǎng,倘,假使,如果。 
						        茅龙:参看“葛陂杖”。 
						        辛钘:春秋战国人,撰《文子》。  
						【作者简介】  
						     袁华(1319——?),字子英,明·吴(今江苏苏州)人。洪武初辟郡文学,为苏州府学训导。少好读书,尤工诗。后坐累逮系死于京师。凡古体诗七巻,近体诗五巻。  
						      | 
					 
					
						| 
						 上一首<---本首--->下一首  | 
					 
				 
			 
			 | 
		 
		
			| 
			  | 
		 
	 
 
 |